Dizionario italiano-tedesco
Dettagli
- Dettagli
- Categoria: Glossari e dizionari
DIZIONARIO ITALIANO-TEDESCO DEI TERMINI DEL SETTORE VITIVINICOLO
A
a bassa gradazione alcolica = alkoholarm
abboccato = lieblich / halbsüß
acciaio inox = Edelstahl
acerbo = unreif
acetaldeide = Acetaldehyd
aceto = Essig
acidi organici = organische Säuren
acidità = Säure / Säuregehalt
acidità volatile = flüchtige Säure
acido (aggettivo) = säuerlich
acido (sostantivo) = Säure
acido acetico = Essigsäure
acido ascorbico = Ascorbinsäure
acido lattico = Milchsäure
acido malico = Äpfelsäure
acido succinico = Bernsteinsäure
acido tartarico = Weinsäure
acino = Beere
acquavite = Geist / Destillat / Schnaps /Weinbrand
aerare = lüften / belüften
aerobico = aerobisch
affinamento = Ausbau
affumicato = rauching / geräuchert
agente flocculante = Schönungsmittel
agitare = rühren / schütteln
agricoltura biologica = biologische Landwirtschaft
agricoltura ecocompatibile (o ecosostenibile) = nachhaltige Landwirtschaft
agrodolce = süß-sauer
agronomo = Agronom, Agrarwissenschafter
agrotecnico = Agrartechniker
agrumi = Zitrusfrüchte
albicocca = Marille
albo dei vigneti = Weinbaukataster
alcalino = alkalisch
alcolico = alkoholisch
alcolista / etilista = Alkoholiker
alcolizzazione = Alkoholzusatz
alcool = Alkohol
alcool etilico = Ethylalkohol
aldeidi = Aldehyde
allappante = adstringent
alluvionale = alluvial
altitudine = Höhe / Seehöhe
alzavino = Pipette
amabile = süßlich
amarena = Sauerkirsche
amaro = bitter
ambiente = Umwelt
aminoacidi = Aminosäure
ammonio (ione) = Ammonium (Ion)
analisi = Analyse
analisi chimica = chemische Analyse
anaerobico = anaerobisch
ananas = Ananas
analisi del terreno = Bodenanalyse / Bodenuntersuchung
anidride carbonica = Kohlendioxid
anidride solforosa = Schwefeldioxid
annata = Jahrgang
annusare = schnüffeln
anticrittogamico / fungicida = fungizid
antiparassitario = pestizid / Schädlingsbekäm pfungsmittel
antociani = Anthocyane
arancia = Orange
argilloso = lehmig / tonig
aria = Luft
arido = trocken / dürr
armonico = harmonisch
aromatico = aromatisch
aromi = Aromen
arricchire = anreichern / aufbessern
assaggiare = kosten / probieren
assaggiatore = Koster
assemblaggio = Verschnitt
assemblare = verschneiden
astringente = adstringent
astringenza = Adstringenz
attecchimento (della pianta) = Anwurzeln / Einwurzeln
attecchire = anwachsen
autoclave = Drucktank, Autoklav
autoctono = autochton
autolisi = Autolyse
autunno = Herbst
azienda agricola = Bauernhof / Landwirtschaftliches Gut
azoto = Sticksotff
B
bacillo = Bazillen
barbatella = Ableger
bassa resa = geringer Ertrag
batteri = Bakterien
battericida = bakterizid
bere = trinken
beverino = bekömmlich
bevibile = trinkbar
bianco = weiß
biodiversità = Biodiversität
biologico = biologisch
bollicine = Bläschen
bordolese = Bordelaiser
botte = Holzfass
bottiglia = Flasche
brina = Reif
brindare = anstoßen
bruciato dal sole = sonnengebräunt
buccia = Beerenhaut
buccia degli acini = Beerenschale
butto / getto / germoglio = Trieb
C
calcare = Kalkstein
calcareo = kalkig
calce = Kalk
calcio = Kalzium
caldo = warm
calice = Blütenkelch / Kelch
calice = Weinglas
campo = Feld
cannella = Zimt
cantina = Keller / Weinkeller / Weinkellerei
cantina per l’invecchiamento = Lagerkeller
cantiniere = Kellermeister
capsula = Kapsel
caraffa = Karaffe
carciofo = Artischoke
carenza idrica = Wassermangel
carta dei vini = Weinliste
cassa / cassetta = Kiste / Erntebox
castagna = Kastanie
catalizzatore = Katalysator
cavatappi = Korkenzieher
ceppo = Weinstock
cernita dell'uva = Auslese
cesoie = Baumschere
cesta / cestino = Korb
chiarifica = Klärung
chiaro = klar
chicco di grandine = Hagelkorn
ciclo biologico = biologischer Kreislauf
ciliegia = Kirsche
classificazione = Sortierung / Klassifizierung
colore = Farbe
colmatura = Auffüllung
composti fenolici = phenolische Verbindungen
compratore = Käufer
concimazione = Düngung
concime = Dünger
concime organico = organischer Dünger
condizioni atmosferiche = Witterungsbedingungen
consumo = Konsum
contenuto in zuccheri = Zuckergehalt
cultivar = Sorte / Cultivar / Rebsorte
D
degustatore = Koster
degustazione = Verkostung
degustazione alla cieca = Blindverkostung
delicato = delikat
denominazione di origine = Ursprungsbezeichnung
dettagliante = Einzelhändler
denominazione = Bezeichnung
diradamento dei grappoli = Traubenausdünnung
diradare = ausdünnen
diraspare = abbeeren
diraspatura = Abbeeren
distillare = brennen / destillieren
distilleria = Brennerei
distribuzione = Vertrieb / Lieferung
doga = Daube / Fassdaube
dolce = süß
dolcezza = Süße
D.O.P. (Denominazione di Origine Protetta) = g.U. geschüfzte Ursprungsbezeichnung = (kurz DOP, ist das Italienische Siegel für Produkte mit geschützter Herkunftsbezeichnung)
dorato = golden
decespugliatore = Freischneider / Trimmer
difesa fitosanitaria = Pflanzenschutz
diserbante = Herbizide / Unkrautvernichter
E
ecologia = Ökologie
enologia = Önologie
enologo = Önologe
enoteca = Weinshop
enzimi = Enzyme
epitelio olfattivo = olfaktorisches Epithelium
equilibrato = ausgewogen
erbicidi = Herbizid
estate = Sommer
estirpare = ausreißen / entwurzeln / roden
etanolo = Ethanol / Ethylalkohol
etichetta = Etikett
etilene = Ethylen
ettaro = Hektar
ettolitro = Hektoliter
F
fascetta = Banderole
feccia = Satz / Geläger
fermentare = gären
fermentazione = Gärung
fermentazione alcolica = alkoholische Gärung
fertilizzare = befruchten
fertilizzante = Dünger
fertilizzante minerale mineral fertilizer = Mineraldünger / anorganischer Dünger
fertilizzante organico = organischer Dünger
fieno = Heu
filare di viti = Rebzeile / Reihe
fillossera = Reblaus
filtrare = filtririen
filtrato = Filtrat
filtrazione = Filtration
filtro = Filter
fioritura = Blütezeit
fitofarmaco / presidio fitosanitario / prodotto fitosanitario = Pflanzenschutzmittel
floreale = blumig, bukettreich
forbici da vendemmia = Leseschere
fornitore = Anbieter
fortificato = verstärkt
fosfati = Phosphate
fragola = Erdbeeren
frizzante (vino) = Perlwein
fruttato = fruchtig
frutto = Frucht
funghicidi = Fungizid
G
gelo = Frost
gelo tardivo = Spätfrost
gemma = Knospe
giallo = gelb
giallo dorato = goldgelb
giallo paglierino = strohgelb
giovane = jung
girare (il vino) = rühren
glicerolo = Glyzerin
glucosio = Glukose
gradazione alcolica = Alkoholgehalt
grado = Grad
grappa = Tresterbranntwein
grappolo = Traube
grappolo spargolo = lockerberige Traube
graspo = Rappen / Traubengerüst
grossista = Großhändler
gusto = Geschmack
I
imbevibile = untrinkbar
imbottigliamento = Abfüllung
imbottigliare = abfüllen
imbottigliato da = abgefüllt von
impianto antigrandine = Hagelnetz
impollinazione = Bestäubung
impurità = Trübheit
infestante = Unkraut
innestare = aufpfropfen / veredeln
innesto = Veredlung
inserire tappo di sughero = verkorken
insetticidi = Insektizid
insetto = Insekt
intenso = intensiv
invecchiamento / maturazione = Reifung
invecchiamento in bottiglia = Flaschenreifung
invecchiare = altern / reifen
inverno = Winter
irrigazione a goccia = Tröpfchenbewässerung
L
laboratorio = Labor
lampone = Himbeere
legno = Holz
legnoso = holzig
lento = langsam
lievemente frizzante = leicht perlend
lievito = Hefe
limpidezza = Klarheit
limpido = rein /klar
lingua = Zunge
liquido = flüssig
liquoroso (vino) = gespritete Wein
litro = Liter
lucentezza = Schein
M
macchina per imbottigliamento = Füllanlage
macerare = mazerieren
macerato = mazeriert
macerazione = Mazeration
mandorla = Mandel
maturazione = Reifezeit
maturo = reif
mela = Apfel
metodo Charmat = Tankgärverfahren
metodo classico = Champagnermethode / Flaschengärverfahren
microrganismi = Mikroorganismen
minerali = Mineralien
mirtillo = Heidelbeere
morbidezza = Weichheit / Zartheit
mosso / vivace = mussierend
mosto = Most
mosto fiore = Seihmost
N
naso = Nase
nocciola = Haselnuss
noce moscata = Muskatnuss
nota / sentore = Spur / Andeutung
O
odore = Duft / Geruch
odore di muffa = muffig
olfatto = Geruchssinn
organico = organisch
organolettico = organoleptisch
ossidato = oxidiert
ossidazione = Oxidation
ossigeno = Sauerstoff
P
paglierino = strohfarben
palato = Gaumen
pallido = blaß
pampino = Weinblatt
parassita = Parasit
passito = Beerenauslese
pastorizzazione = Pasteurisation
patogeno = pathogen / krankheitserregend
peronospora = Peronospora / Falscher Mehltau
persistente = persistent
persistenza = Abgang
peso specifico = spezifisches Gewicht
pigiare = quetschen
pigiatrice = Quetsche
polifenoli = Polyphenole
potatura = Schnitt / Beschneiden
produttore = Weinhersteller / Weinmacher
produzione = Produktion
profumato = parfümiert
profumo = Parfüm
pronto da bere = trinkreif / trinkfertig
prugna = Pflaume
Q
qualità = Qualität
R
raccogliere = lesen
raccolta a mano = händische Lese
rachide = Kamm / Rappen
radici = Wurzeln
rame = Kupfer
rancido = ranzig
rappresentante = Agent
raspo = Traubenkamm / Rappen
reazione chimica = chemische Reaktion
recettore olfattivo = Geruchsrezeptor
resa (per ettaro) = Ertrag (pro Hektar)
retroetichetta = Rückenetikette
retrogusto = Nachgeschmack
rifermentazione = Umgärung
riserva = Reserve
rosato = rosé
rosso = rot
rosso rubino = rubinrot
rovere = Eiche
S
sapore di tappo = verkorkt
sboccatura = Degorgieren
scuro = dunkel
sedimento = Sediment /Satz
selezionare = auswählen /selektionieren
seme = Saatgut / Samen
sgrappolare = abbeeren
sidro = Apfelwein
siccità = Trockenheit
solfati = Sulfate
solfiti = Sulfite
spargolo (grappolo) = lockerberige Traube
spumante = Sekt / Schaumwein
squilibrato = unausgewogen
struttura = Struktur
succo = Saft
susina = Pflaume
svinatura = Abzug
T
tannico = tanninreich
tannino = Gerbstoff / Tannin
tappo = Kork
tappo di silicone = Kunststoffstopfen
tappo di sughero = Naturkorken
temperatura = Temperatur
temperatura ambiente = Umgebungstemperatur
terra = Erde
terrazzato = terrassiert
terreno = Boden / Terrain
terreno acido = saurer Boden
terreno alcalino = basischer Boden
terreno calcareo = kalkhältiger Boden
terreno di coltura = Nährboden
terroir = Terroir
tino = Bottich
tipico = typisch
torchiare = pressen
torchio = Presse
tossicità = Toxizität / Giftigkeit
trasformare = umwandeln
trattamento = Behandlung / Heilung
travasare = umfüllen / einfüllen
U
ubriaco = betrunken
umidità = Luftfeuchtigkeit
umido = feucht / nass / sumpfig
uva = Weintraube
V
varietà = Art
vaniglia = Vanille
vasca = Tank
vecchio = alt
vendemmia = Lese / Ernte
vendemmia meccanizzata = harvesting Maschinenlese
vendemmia tardiva = späte Lese
vento = Wind
verde = grün
verde rame = Kupfersulfat
vetroresina = Fiberglas
vigna = Weingarten
vignaiolo = Weinbauer
vinaccia = Trester / Treber
vinacciolo = Kern
vinificazione = Vinifikation
vino = Wein
vino bianco = Weißwein
vino chinato = Chinarindewein
vino da tavola = Tischwein
vino dolce = Süßwein
vino fermo = Stillwein
vino fortificato = Brandtwein
vino novello = Jungwein
vino rosato = Rosé
vino rosso = Rotwein
vino secco = trockener Wein
vinoso = weinartig
vino spumande = schäumender Wein
vite = Weinrebe
viticcio = Ranke
viticoltore = Weinbauer / Winzer
vitigno = Rebsorte
volume = Volumen
vulcanico = vulkanisch
Z
zafferano = Safran
zolfo = Schwefel
zuccheri = Zucker